Журналіст та телеведучий Василь Зима емоційно відреагував на товариський матч Динамо Київ проти Іберії 1999, звернувши увагу не на результат чи тактичні деталі, а на мовну поведінку киян безпосередньо на полі.

“Товариський матч Динамо Київ – Іберія 1999. Тренер грузинської команди й гравці на полі – вся комунікація грузинською. Кияни ж: “под него, выше, харош, играй, двигайся”. Знаєте, я, мабуть, чогось не розумію, але це, вочевидь, так уже вкорінено, що жодна війна не виб’є російське з голів чоловіків, які дуже далеко не лише від фронту, а й від України. Вони живуть своє найкраще життя й заробляють непогані гроші.

Чому грузини мовою сигналізують про свою націю, а наші як цвенькали на “общепонятном”, так і цвенькають? І ці карикатурні потуги вичавлювати з себе українські слова після офіційних матчів у складі збірної – просто карикатурні.

Якби сказали, що грає Динамо Москва, а не Київ – ніхто б не помітив різниці. “Бей, Вова. Харош”. Бий, Вова, бий, твою ж мать”, – написав Зима на своїй сторінці у Facebook.

До слова, раніше Динамо заявило про рішення не показувати прямі трансляції товариських матчів, і поєдинок проти Іберії 1999 був одним із таких. Однак згодом президент клубу Ігор Суркіс повідомив про поновлення прямих включень зі спарингів команди під час зимових зборів.