“До 2014 року майже всі донеччани говорили російською, але коли почалася повномасштабна війна, багато людей покинули місто. Деякі поїхали до Києва, інші – до західних районів України або за межі України. І майже всі вони перейшли на українську мову. Це був сигнал підтримки говорити українською мовою. Люди говорили російською, вони ніколи не думали, що Росія почне їх вбивати. Російська стала мовою ворога.
Є люди, які залишились у Донецьку, там також є фанати “Шахтаря”, але більшість виїхали. Наш чудовий стадіон та тренувальний табір досі тут, але минуло вже 10 років відколи ми поїхали.
Багато ультрас “Шахтаря” борються на війні, і ми з ними завжди на зв’язку. Вони можуть попросити нас допомогти їм, у нас у клубі є людина, пов’язана з усіма цими хлопцями. Їм може знадобитися одяг для дітей чи генератори. Ми не надсилаємо боєприпаси. Усі пишаються нашими солдатами, і ми у цьому беремо участь. Ми відкрили школи для дітей, створили футбольну команду із солдатів, які зазнали серйозних травм на війні.
Ми ті, хто живе у цій війні. Ми маємо вижити – і вижити як футбольний клуб теж.
До 2014 року ми були клубом із Донецька, тепер нас сприймають як клуб усієї України. Ми виступали у Харкові, Києві, Львові. Ми граємо всюди. Ми мандрували 10 років”, – сказав Палкін.
Університатя Крайова оформила вольову перемогу над Динамо Бухарест у поєдинку сьомому турі Суперліги в чемпіонській…
У вівторок, 5 травня, у поєдинку 30-го туру чемпіонату Азербайджану Карван на своєму полі програв…
Загребське "Динамо" цікавиться 25-річним правим захисником "Шахтаря" Юхимом Коноплею. Про це повідомляє портал germanijak.hr.Читати далі
Перша ліга. 26 тур. 100-й гол Фенікса-Маріуполя, перші весняні перемоги Інгульця і НивиЧитати далі