“Можу тільки сказати, що як транслятор ми не допускатимемо такі ситуації. І не тому, що ми проти. Ми підтримуємо те, щоб якомога більше людей дивилися, але не бачимо жодного сенсу створювати два продакшени. В умовах війни це зайва витрата. Права належать нам, і це потрібно поважати. Ми охоче знімемо і зробимо дистрибуцію матчу, віддамо фрагменти для створення різноманітних програм, щоб якнайбільше людей подивилося все, що пов’язано з “Металістом”.
Але далі таких ситуацій, ми вважаємо, не буде. Ми є транслятором, є наші партнери, є наші договірні відносини, які мають тривалу історію. Ми поважаємо наших партнерів, і тому створюємо для них цю роботу, інвестуємо в це свої кошти, свої зусилля, свою команду та свою техніку заради того, щоб в Україні під час війни, наголошую – під час війни, бо це дуже важливо, кожна людина могла це подивитися”, – сказав Щербачов.
Нагадаємо, що матч 2-го туру УПЛ “Металіст” – “Інгулець” одночасно показували Setanta Sports та УНІАН.
Іспанія після невдалого старту на ЧС в другому турі в Атланті на стадіоні "Мерседес-Бенц" протистояла…
Нападник збірної Франції Кіліан Мбаппе дуже серйозно відноситься до результатів національної команди на ЧС-2026.Читати далі
Генеральний директор ЛНЗ Василь Каюк висловився щодо кращих менеджерів в українському футболі.Читати далі
Новачок Епіцентру (Кам'янець-Подільський) Артем Козак розповів, чи були у нього варіанти продовжити кар'єру в інших…
Трабзонспор розглядає гравця Динамо Тараса Михавка для посилення центру захисту команди. Про це інформує Fotomac.Читати…
Чемпіонат Світу 2-й тур 22.06.2026. Бі-Сі 1Плейс (Ванкувер) Нова Зеландія - Єгипет. 04:00 Пряма трансляція:…