Вболівальники висміяли помилку в тату Мудрика

Український вінгер Михайло Мудрик привернув увагу фанатів «Челсі» помилкою в татуюванні.

Після повернення з Євро-2024, де збірна України не змогла подолати груповий етап, 23-річний футболіст приступив до тренувань з лондонським клубом. Саме тоді вболівальники помітили цікаве тату, де видно помилку.

На його татуюванні написано: «Not always does lighting strike when there are sparks», що перекладається, як «Не завжди освітлення б’є, коли є іскри». Однак прихильники клубу швидко виявили орфографічну помилку в слові «lighting», яке мало б бути написано як «lightning». Переклад буде: «Не завжди блискавка б’є, коли є іскри».

Різниця полягає в тому, що

  • «Lightning» означає «блискавка», що є правильним у контексті цієї фрази.
  • «Lighting» означає «освітлення», що не має сенсу в даному контексті.
Сапотюк Юрій

Recent Posts

УПЛ. Зоря здолала Карпати та витіснила Динамо з топ-7

У п’ятницю, 5 грудня, відбувся матч 15-го туру Української Прем’єр-ліги між луганською «Зорею» та львівськими…

17 хв. ago

ЗМІ: Хабі Алонсо та Вінісіус помирились

Хабі Алонсо зумів остаточно врегулювати ситуацію навколо Вінісіуса Жуніора, який останніми тижнями переживав непростий період…

2 години ago

В.о. головного тренера Ребела – про останній матч та плани на майбутнє

В.о. головного тренера Ребела Максим Демський поділився враженнями від прикрої поразки своєї команди у матчі…

2 години ago

Василь Баранов: На Динамо у нас є план, і не один

Головний тренер "Кудрівки" Василь Баранов поділився очікуваннями від матчу з "Динамо", який відбудеться у неділю,…

2 години ago

Вболівальники Епіцентра обрали найкращого гравця листопада

Вболівальники Епіцентра обрали найкращого гравця листопада. Переможець отримав половину всіх голосівЧитати далі

2 години ago

Клуб УПЛ зацікавлений у послугах молодого словенського хавбека

Мартін Печар із словенського Браво може продовжити кар'єру в УкраїніЧитати далі

2 години ago